martes, 24 de febrero de 2015

“Sia a l’entrar, sia al sortir, el febrer dóna que dir.”







Bon dia a tothom!!

Doncs sí, el refranyer català sempre l’encerta, oi que sí?
I és que després de tants dies tinc força informació per comunicar-vos, per tant, ho faré de manera ben sintètica:

         -Ja s’ha publicat a la revista digital ‘Taller de Letras’ el meu primer article.


         -El futur esperant ha arribat a les llibreries de Mataró.


         -Mataronins i gent del Maresme, malgrat encara no està confirmat del tot, el proper dia 24 de març, a la biblioteca Antoni Comas de Mataró (antic escorxador), tindrà lloc una nova presentació de la novel·la El futur esperant. Hi esteu tots convidats!!

         -I per acabar, us deixo amb una nova  ressenya de El futur esperant, en aquest cas d’una persona a qui vaig conèixer ja fa molt temps, i que la literatura -sempre tan plena de camins- ha fet que ens retrobéssim. Aquí us deixo els mots de la Gemma:


Una de les coses que sempre he tingut present de l’Esteve és el seu poder captivador explicant històries. Passat gairebé un quart de segle, a la meva fràgil memòria encara hi són presents anècdotes de la seva joventut que ell m’havia explicat, mantenint l’intriga i la tensió narrativa amb una habilitat innata, captivant tota l’atenció dementre les relatava.
Les capricioses forces de l’atzar van fer que em trobés amb El futur esperant, amb aquest títol que ja em denotava una altra de les particularitats que recordava de l’Esteve, el seu anàlisi continu de l’existència, de forma tranquil·la, però incessant.
I em vaig capbussar a la novel·la!
Tot i l’inicial interès evidentment subjectiu, que em feia trobar coses de l’Esteve en els seus personatges, aviat vaig veure el gran talent que destil·lava a totes les pàgines. Agosarat  en el plantejament, amb un soliloqui inicial que, a priori, pot fer que certs lectors no versats retrocedeixin, però que, molt contràriament a això, aconsegueix captar-te  dins la narració. És una obra valenta en l’estructura, preciosista  i intensa en les descripcions, i contundent en la trama.
L’esdevenir de la relació d’en Martí i la Desi per diferents indrets de Llatinoamèrica, una història d’amor madura, sensible i d’aprenentatge mutu,  es converteix en vehicle que ens guia per un viatge catàrtic al que s’endinsen els protagonistes. Així, en la seva experiència vital, es reivindica la terra oblidada, i s’assumeix un compromís que es postula clarament en el comunitarisme social. Mitjançant la convivència i la minuciosa descripció de personatges autòctons hi ha l’enaltiment d’un passat comú, que no deixa de banda la tradició oral com a eina de transmissió cultural pròpia i nexe comú a totes les cultures.
El futur esperant, a més, és una obra on s’embasta paisatge, cultura i consciència, i on l’autor desenvolupa la seva particular ‘teoria de l’aberració humana’, amb unes descripcions exquisides, que traslladen al lector a una comunió dins aquesta natura sublim, que fan sentir-la, olorar-la i tocar-la amb paraules precises, i on l’ésser discordant és la pròpia essència humana.
És una novel·la en un temps verbal que guia, et situa i et manté en un estat que vol perdurar.
I tot, amb un ‘suspens humanístic’, com el defineix l’autor, que va fent servir l’anàlisi existencialista com a eina per aconseguir la redempció dels protagonistes, i que fa que mirem endins nostre, per deixar de ser “pinacles aïllats que l’erosió ha deixat al descobert sobre el bast desert de l’existència humana”.

         Gemma Bravo
         Responsable de la biblioteca d’Argentona   










La propera setmana més coses: Nova entrevista a la ràdio, parlarem de Sant Jordi, confirmaré data de presentació a Mataró i... més ressenyes!?!?
Vinga! Ja veieu que no costa tant!

Petons!! I fins aviat!

jueves, 5 de febrero de 2015

El futur esperant a les llibreries






El futur esperant  es va expandint cada cop per més llibreries. De moment ja el podeu aconseguir a totes les següents:

BARCELONA:
            -LA IMPOSSIBLE. Llibreters: Carrer Provença, 232 (Eixample esquerra: entre Aribau i Balmes).
            -LLIBRERIA ONA: Carrer Gran de Gràcia, 217 (Gràcia: entre Fontana i Lesseps).
            -LLIBRERIA LA FONT DE MIMIR: Carrer Costa i Cuxart, 5 (Nou Barris: entre Virrei Amat i Passeig Maragall).
            -LA CENTRAL DEL RAVAL: Carrer d’Elisabets, 6 (Raval: Des de Les Rambles pel carrer del Bonsuccés).
            -LLIBRERIA DOCUMENTA: Carrer Pau Claris, 144 (Eixample dreta: entre València i Aragó)

ARGENTONA:
            -LLIBRERIA ARENAS: Carrer Gran, 18
            -LLIBRERIA CASABELLA: Carrer Puig i Cadafalch, 10

MATARÓ:
            -DÒRIA LLIBRES: Carrer Pujol, 9
            -LLIBRERIA EL TRAMVIA: Plaça Granollers, 1

IGUALADA:
            -LLEGIM...? LLIBRERIA: Ptge. Capità Galí, 4
            -LLIBRERIA AQUALATA: Carrer Sant Josep, 14





Ja el podeu recomanar a totes les persones del vostre entorn!!!

Gràcies!!

Petons! I fins aviat!


miércoles, 4 de febrero de 2015

Voleu participar?






Bon dia a tothom!!

L’amiga Laura Subirats va escriure no fa massa temps una ressenya de El futur esperant i la va penjar al facebook. Llavors em va venir al cap una idea:
Com que sé que hi ha gent que ja s’ha acabat la novel·la –i molts altres l’esteu llegint-, us voldria demanar quelcom que em faria molta il·lusió i alhora em seria molt útil. Que tots els que vulgueu i tingueu ganes i temps féssiu la vostra particular ressenya de El futur esperant i me l’enviéssiu per mail:


Jo després la publicaria en aquest blog.

La vergonya i el “jo això no ho sé fer” no valen com a excusa. Pot ser una reflexió breu sobre què us ha suggerit la novel·la, si l’heu trobat interessant o us ha avorrit, si us heu encallat en algun moment, què és el que més us ha interessat, crítiques i elogis, en fi, que em transmeteu allò que em podríeu dir en una conversa, però per escrit.

Els que vulgueu que la vostra ressenya aparegui al blog de manera anònima, cap problema, m’ho demaneu i la publico sense firma.

Els que tingueu la iniciativa de publicar-la directament al facebook: Endavant! N’estaré encantat de que ho feu.

Només us demano que sigueu curosos en no desvetllar en els vostres comentaris l’element/ misteri/ secret que s’amaga dins l’argument de la novel·la. Aquest tema ja el debatrem entre els lectors de El futur esperant en una sessió que us proposaré un cop ja hi hagi un nombre prou elevat de gent que hagi acabat de llegir la novel·la.

Aquí us deixo la ressenya de la Laura, que espero sigui la primera d’una llarga llista!

Ànims i gràcies!!


EL FUTUR ESPERANT

Uns dies després d'acabar de llegir aquesta novel•la mentre estava a Suïssa pels volts de Nadal, entre paisatges nevats i molt de fred, em vaig creuar amb un article d'en Javier Cercas a El País en el qual afirma que literatura és allò que s'escriu amb els budells, no amb el cap. Aquesta és la sensació que vaig tenir quan vaig tancar el llibre del meu amic i escriptor Esteve Pagès.
Vaig conèixer l'Esteve el 2008 amb motiu d'un viatge a Chiapas amb l'ONG catalana Setem. Vam anar allà a conviure amb famílies productores de cafè orgànic, per després difondre la seva realitat a la nostra terra. Arran d'aquella estada, l'Esteve i la seva companya, la Cèlia, van decidir emprendre un viatge d'un any per Llatinoamèrica.
La història dels protagonistes de la novel•la, el Martí i la Desi, es basa en les experiències d'aquell viatge, però va molt més enllà. Apart de conèixer la realitat d'Argentina, Uruguai, Paraguai, Xile i Bolívia, la novel•la és sobretot un viatge de coneixement interior. Les llegendes presents en aquest indrets, com les del volcà Tunupa, la muntanya de l'Illimani o l'illa de la Lluna al llac Titicaca, així com les històries que s'amaguen rere les diferents ONG locals que visiten, s'entreteixen amb la història dels protagonistes.
Un passat no resolt els atrapa en el present del viatge i empeny el Martí i la Desi envers una situació intrigant i incerta que determinarà el seu futur. El futur esperant és una novel•la que, a més d'entretenir, fa pensar en qüestions vitals que tots ens hem plantejat alguna vegada. Totalment recomanable!

                    Laura Subirats
                    Traductora d'anglès i alemany
                    http://www.laurasubirats.com/